РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев

Дата на публикуване: 15:34 ч. / 07.08.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
6090
 Изборът на заглавия е по инициатива на издателите съобразно тяхната преценка, посочи Вартоломеев като допълни, че поради ограничеността на българския пазар няма как да бъде представено цялото море от автори, които имат място в световната литература през годините.„Издателската политика винаги има различни нюанси.Моето убеждение като литератор е, че трябва да се предлагат книги за различни читателски кръгове.
Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев
Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев
Снимка © БТА
На бюрото

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература. Големият ресурс отива за сверяване с външния пазар и най-ценно е, когато премиерата на автор от друга държава става едновременно и у нас. 

Странното и парадоксалното е, че аз, който се смятам за човек на съгласието, на любовта и хармонията между хората, прекарах живота си в непрекъснати дискусии и вражди. Един бог знае защо това е така, но е факт… Това казва писателят, критик и общественик Тончо Жечев в интервю през 1986 г. Днес се навършват 95 години от рождението му.

ОТ ДИВДЯДОВО ДО АКАДЕМИЯТА В МОСКВА

Тончо Жечев е роден на 6 юли 1929 г. в Дивдядово (днес квартал на Шумен). През 1947 г. завършва гимназия в Шумен, а през 1954 г. – право в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. През 1959 – 1962 г. е аспирант в Академията за обществени науки в Москва. От 1963 г. е научен сътрудник в Института за литература при БАН, а в периода 1974 – 1982 г. и негов директор. От 1977 г. е доктор на филологическите науки. В периода 1985 – 1990 г. е професор по „История на новата българска литература

Литературното наследство на Атанас Далчев ще бъде актуално много повече от 120 години след днешния ден. Той е не само поет и преводач, но и голяма и интересна личност. Това каза плевенската поетеса Христина Комаревска, която бе специален гост в Националния пресклуб в Плевен при представянето на новия брой на списание -"По дълбоките следи на Атанас Далчев" в зала "МаксиМ" на Агенцията.

"Неговата поезия е била много различна за времето си, когато той е писал, имайки предвид символистите тогава. Далчев казва, че поезията не е само общуване, а приобщаване. Негови са и думите, че всички писатели мечтаят да бъдат харесвани, само че за някои е важно да знаят и от кого са харесвани", допълни Комаревска. По думите й книгата на Далчев "Фрагменти" трябва да е Библия, настолно четиво за всички начинаещи, а и утвърдени автори. 

Комаревска припомни някои факти от живота на Дал

Двуезичните издания конструират символните модели на нацията, заяви доц. д-р Елена Гетова по време на втората сесия на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ в Регионалния исторически музей в Пловдив. Доц. Гетова представи доклада си на тема „Българска възрожденска журналистика: езици и идентичност (изследвания на двуезични издания от епохата на Възраждането)“. Тя проследи връзката между езика, народността и журналистическата мисия в първите български периодични издания.

Според нея двуезичните издания са толкова популярни, защото поставят проблема за контакта между културите и как се случва диалогът между тях. По думите „журналистиката по това време се превръща в трибуна за употреба на многоезичието и на нея българите могат да заявят своите национални идеи“.

Доц. Гетова открои значението на българския език като модел за национална идентичност, к

В Регионалната библиотека "Пейо Яворов" писателката и преподавател по корейски език Цветелина Борисова представи книгата си "Корейското чудо халю".

В нея авторката изследва корейската култура във всичките аспекти, нарастващия интерес и влияние на азиатската страна в световен мащаб.

Събитието е част от програмата на Дните на корейската култура, които се провеждат на 3-ти и 4 септември в Бургас.

Борисова каза, че от 2014 г. преподава корейски език на учениците от 1-ви до 7-ми клас в 18-о Средно училище „Уилям Гладстон“.

Интересът към корейския език и култура датира от времето, когато азиатската държава все още не е популярна.

Авторката сподели, че книгата е адаптация на дисертационния труд на тема „Национална стратегия на Република Корея за популяризиране на корейската култура и език по света“, който успешно защитава през 2

Пълен ръкопис на известния роман "Чужденецът" на Албер Камю, описан като "странен" и "необичаен", тъй като се смята, че се е появил след публикуването на книгата, беше продаден за 656 000 евро на търг в Париж, предаде АФП, позовавайки се на аукционна къща "Тажан".
  
Оценката на изданието беше между 500 000 и 800 000 евро.

Информация за купувача на ръкописа не се съобщава.

Макар Албер Камю да е посочил "април 1940 г." като дата в края на ръкописа, експертите са на мнение, че той се е появил през 1944 г. - две години след публикуването на "Чужденецът".
       
Прочутият роман на Камю е написан през пролетта на 1940 г. в Париж и е коригиран до септември 1941 г., преди да бъде издаден от "Галимар" през май 1942 г.

Според свидетелства на съпругата на автора, Франсин Камю, и различни други данни, "необичайният" ръкопис е нап

Това каза собственикът на издателска къща „Хермес“ Стойо Вартоломеев, който участва в представянето на новата книга на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ на изложението „Алея на книгата“ във Варна. 

По думите му голямо влияние върху книжния пазар вече има и социалната мрежа „Тик-ток“, но при определени заглавия и тематики, тъй като аудиторията й е по-младежка. 

Изборът на заглавия е по инициатива на издателите съобразно тяхната преценка, посочи Вартоломеев като допълни, че поради ограничеността на българския пазар няма как да бъде представено цялото море от автори, които имат място в световната литература през годините.

„Издателската политика винаги има различни нюанси. Моето убеждение като литератор е, че трябва да се предлагат книги за различни читателски кръгове. Ако издателството е малко, то трябва да се посвети на определен кръг литература, защото това е шансът му да не се заличи. Ако иска да присъства на пазара, следва да си намери нишата и да „дълбае“ в нея по-дълбоко отколкото могат да го направят големите фирми“, каза Вартоломеев. 

Мнението му е, че големите издателства като тяхното, което има над двеста книги годишно, трябва да се движи полифонично, да има различни посоки на търсене на писатели, за да задоволи читателските интереси, които са много различни. 

„Следим поведението на хората чрез книгите и виждаме големи парадокси“, посочи той и даде пример с огромното увлечение на аудиторията по автори с полюсни послания в рамките на няколко години. 

„Преди 15 години направихме един никому известен писател от Аржентина много популярен. Става дума за Хорхе Букай, който имаше по 50 хиляди тираж и го разпознаваха по улиците у нас. Десет години по-късно сред най-продаваните ни автори в България е американският блогър Марк Менсън с „Тънкото изкуство да не ти пука“ с 80 хиляди тираж за пет години. Неговата философия е контрапункт на Букай. Това е друга ниша, която за наша радост сме улучили“, обясни Вартоломеев. 

Според него функцията на издателя е да открива в аванс тези настроения на хората, защото в бизнеса винаги печели този, който е пръв. „Тази политика е доста сложна и в нея са водещи тези, които умеят това. Не става дума за печалби и загуби, а за литературния факт, за това как книгата си намира читателите“, допълни той. 

По думите му такъв интересен експеримент, който вече намира своите почитатели, е книгата на Ангел Г. Ангелов, в която има анализ и навлизане в дебрите на човешката природа и различните й аспекти. 

Изложението „Алея на книгата“ във Варна продължава до 11 август, като на сцената на културната програма всяка вечер има срещи с писатели и издатели.   

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Къщичка за книги събира любители и читатели в къща музей „Анание Явашов“ в Разград, съобщи ръководителят на отдел „Нова и най-нова история“ в Реги ...
Вижте също
Ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов (1915-1998) излиза на книжния пазар. Това съобщават издателите от „Ентусиаст“. Кни ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Излиза ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов
Ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов (1915-1998) излиза на книжния пазар. Това съобщават издателите от „Ентусиаст“. Книгата е публикувана първоначално през 1999 г. Произведенията в нея са подбрани от сина на а ...
Добрина Маркова
На бюрото
Бойко Василев: Атанас Далчев е учител не само по поезия, но и по обществено поведение
Атанас Далчев е учител не само по поезия, по големи ценности и изключително майсторство, но той е учител по обществено поведение. Днес в България трябва да си спомним за това. Това заяви Бойко Василев, журналист и водещ на „Панорама“ по Българската ...
Добрина Маркова
Проф. Искра Баева представи новата си книга „Личностите, които определиха нашата съдба“
Валери Генков
На бюрото
Ли-Йънг Лий получи награда от 100 хил. щатски долара от Фондацията за поезия в САЩ
Поетът Ли-Йънг Лий получи награда от 100 хил. щатски долара за цялостни постижения от Фондацията за поезия в САЩ, съобщи АП.  Карол Бостън Уотърфорд получи званието "Поет на младите хора".  Основаната в Чикаго неправителствена организация връчи наг ...
Добрина Маркова
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Доц. Георги Лозанов: Нашата идентичност не е заплашена от нищо друго, освен от нашата безпаметност
Нашата идентичност не е заплашена от нищо друго, освен от нашата безпаметност. Това заяви доц. Георги Лозанов, главен редактор на списание , по време на откриването на паметната плоча на братята Атанас и Любомир Далчеви в двора на Генералното консулство на Бъл ...
Валери Генков
На бюрото
Бойко Василев: Атанас Далчев е учител не само по поезия, но и по обществено поведение
Атанас Далчев е учител не само по поезия, по големи ценности и изключително майсторство, но той е учител по обществено поведение. Днес в България трябва да си спомним за това. Това заяви Бойко Василев, журналист и водещ на „Панорама“ по Българската ...
Добрина Маркова
Експресивно
Проф. Михаил Неделчев: Паметта за Атанас Далчев винаги е била жива
Добрина Маркова
Експресивно
Антон Марков: Успяхме да увековечим важни за историята ни личности - Атанас и Любомир Далчеви
Добрина Маркова
Успяхме да увековечим важни за историята ни личности. Това заяви Антон Марков, генерален консул на България в Солун, по време на откриването на паметната плоча на Атанас и Любомир Далчеви в двора на консулството.  „Много се вълнувам от днешния ден, защото това е един много хубав ден за Генералното консулство. Преди няколко месеца, когато се видяхме с г-н Кирил Вълчев, генерален директо ...
Експресивно
Отиваха юнаците, отиваха
Ангелина Липчева
Златното мастило
Ако литературата не извисява човека, тя е излишна. Думите са на белетристът, публицист и драмат ...
Начало На бюрото

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев

15:34 ч. / 07.08.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
6090
Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев
Основният фокус на българските издателства е върху новата литература, каза Стойо Вартоломеев
Снимка © БТА
На бюрото

Основният фокус на българските издателства е върху новата литература. Големият ресурс отива за сверяване с външния пазар и най-ценно е, когато премиерата на автор от друга държава става едновременно и у нас. 

Странното и парадоксалното е, че аз, който се смятам за човек на съгласието, на любовта и хармонията между хората, прекарах живота си в непрекъснати дискусии и вражди. Един бог знае защо това е така, но е факт… Това казва писателят, критик и общественик Тончо Жечев в интервю през 1986 г. Днес се навършват 95 години от рождението му.

ОТ ДИВДЯДОВО ДО АКАДЕМИЯТА В МОСКВА

Тончо Жечев е роден на 6 юли 1929 г. в Дивдядово (днес квартал на Шумен). През 1947 г. завършва гимназия в Шумен, а през 1954 г. – право в Софийския университет „Св. Климент Охридски“. През 1959 – 1962 г. е аспирант в Академията за обществени науки в Москва. От 1963 г. е научен сътрудник в Института за литература при БАН, а в периода 1974 – 1982 г. и негов директор. От 1977 г. е доктор на филологическите науки. В периода 1985 – 1990 г. е професор по „История на новата българска литература

Литературното наследство на Атанас Далчев ще бъде актуално много повече от 120 години след днешния ден. Той е не само поет и преводач, но и голяма и интересна личност. Това каза плевенската поетеса Христина Комаревска, която бе специален гост в Националния пресклуб в Плевен при представянето на новия брой на списание -"По дълбоките следи на Атанас Далчев" в зала "МаксиМ" на Агенцията.

"Неговата поезия е била много различна за времето си, когато той е писал, имайки предвид символистите тогава. Далчев казва, че поезията не е само общуване, а приобщаване. Негови са и думите, че всички писатели мечтаят да бъдат харесвани, само че за някои е важно да знаят и от кого са харесвани", допълни Комаревска. По думите й книгата на Далчев "Фрагменти" трябва да е Библия, настолно четиво за всички начинаещи, а и утвърдени автори. 

Комаревска припомни някои факти от живота на Дал

Двуезичните издания конструират символните модели на нацията, заяви доц. д-р Елена Гетова по време на втората сесия на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ в Регионалния исторически музей в Пловдив. Доц. Гетова представи доклада си на тема „Българска възрожденска журналистика: езици и идентичност (изследвания на двуезични издания от епохата на Възраждането)“. Тя проследи връзката между езика, народността и журналистическата мисия в първите български периодични издания.

Според нея двуезичните издания са толкова популярни, защото поставят проблема за контакта между културите и как се случва диалогът между тях. По думите „журналистиката по това време се превръща в трибуна за употреба на многоезичието и на нея българите могат да заявят своите национални идеи“.

Доц. Гетова открои значението на българския език като модел за национална идентичност, к

В Регионалната библиотека "Пейо Яворов" писателката и преподавател по корейски език Цветелина Борисова представи книгата си "Корейското чудо халю".

В нея авторката изследва корейската култура във всичките аспекти, нарастващия интерес и влияние на азиатската страна в световен мащаб.

Събитието е част от програмата на Дните на корейската култура, които се провеждат на 3-ти и 4 септември в Бургас.

Борисова каза, че от 2014 г. преподава корейски език на учениците от 1-ви до 7-ми клас в 18-о Средно училище „Уилям Гладстон“.

Интересът към корейския език и култура датира от времето, когато азиатската държава все още не е популярна.

Авторката сподели, че книгата е адаптация на дисертационния труд на тема „Национална стратегия на Република Корея за популяризиране на корейската култура и език по света“, който успешно защитава през 2

Пълен ръкопис на известния роман "Чужденецът" на Албер Камю, описан като "странен" и "необичаен", тъй като се смята, че се е появил след публикуването на книгата, беше продаден за 656 000 евро на търг в Париж, предаде АФП, позовавайки се на аукционна къща "Тажан".
  
Оценката на изданието беше между 500 000 и 800 000 евро.

Информация за купувача на ръкописа не се съобщава.

Макар Албер Камю да е посочил "април 1940 г." като дата в края на ръкописа, експертите са на мнение, че той се е появил през 1944 г. - две години след публикуването на "Чужденецът".
       
Прочутият роман на Камю е написан през пролетта на 1940 г. в Париж и е коригиран до септември 1941 г., преди да бъде издаден от "Галимар" през май 1942 г.

Според свидетелства на съпругата на автора, Франсин Камю, и различни други данни, "необичайният" ръкопис е нап

Това каза собственикът на издателска къща „Хермес“ Стойо Вартоломеев, който участва в представянето на новата книга на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ на изложението „Алея на книгата“ във Варна. 

По думите му голямо влияние върху книжния пазар вече има и социалната мрежа „Тик-ток“, но при определени заглавия и тематики, тъй като аудиторията й е по-младежка. 

Изборът на заглавия е по инициатива на издателите съобразно тяхната преценка, посочи Вартоломеев като допълни, че поради ограничеността на българския пазар няма как да бъде представено цялото море от автори, които имат място в световната литература през годините.

„Издателската политика винаги има различни нюанси. Моето убеждение като литератор е, че трябва да се предлагат книги за различни читателски кръгове. Ако издателството е малко, то трябва да се посвети на определен кръг литература, защото това е шансът му да не се заличи. Ако иска да присъства на пазара, следва да си намери нишата и да „дълбае“ в нея по-дълбоко отколкото могат да го направят големите фирми“, каза Вартоломеев. 

Мнението му е, че големите издателства като тяхното, което има над двеста книги годишно, трябва да се движи полифонично, да има различни посоки на търсене на писатели, за да задоволи читателските интереси, които са много различни. 

„Следим поведението на хората чрез книгите и виждаме големи парадокси“, посочи той и даде пример с огромното увлечение на аудиторията по автори с полюсни послания в рамките на няколко години. 

„Преди 15 години направихме един никому известен писател от Аржентина много популярен. Става дума за Хорхе Букай, който имаше по 50 хиляди тираж и го разпознаваха по улиците у нас. Десет години по-късно сред най-продаваните ни автори в България е американският блогър Марк Менсън с „Тънкото изкуство да не ти пука“ с 80 хиляди тираж за пет години. Неговата философия е контрапункт на Букай. Това е друга ниша, която за наша радост сме улучили“, обясни Вартоломеев. 

Според него функцията на издателя е да открива в аванс тези настроения на хората, защото в бизнеса винаги печели този, който е пръв. „Тази политика е доста сложна и в нея са водещи тези, които умеят това. Не става дума за печалби и загуби, а за литературния факт, за това как книгата си намира читателите“, допълни той. 

По думите му такъв интересен експеримент, който вече намира своите почитатели, е книгата на Ангел Г. Ангелов, в която има анализ и навлизане в дебрите на човешката природа и различните й аспекти. 

Изложението „Алея на книгата“ във Варна продължава до 11 август, като на сцената на културната програма всяка вечер има срещи с писатели и издатели.   

Още от рубриката
На бюрото
Излиза ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов
Добрина Маркова
На бюрото
Бойко Василев: Атанас Далчев е учител не само по поезия, но и по обществено поведение
Добрина Маркова
На бюрото
Проф. Искра Баева представи новата си книга „Личностите, които определиха нашата съдба“
Валери Генков
Всичко от рубриката
Излиза ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов
Добрина Маркова
Ново издание на сборника „Избрано“ с есета на Ефрем Каранфилов (1915-1998) излиза на книжния пазар. Това съобщават издателите от „Ентусиаст“. Кни ...
Златното мастило
Примадоната е фигура, пред която всички се прекланят
Добрина Маркова
Литературен обзор
Доц. Георги Лозанов: Нашата идентичност не е заплашена от нищо друго, освен от нашата безпаметност
Валери Генков
На бюрото
Бойко Василев: Атанас Далчев е учител не само по поезия, но и по обществено поведение
Добрина Маркова
Експресивно
Проф. Михаил Неделчев: Паметта за Атанас Далчев винаги е била жива
Добрина Маркова
Експресивно
Антон Марков: Успяхме да увековечим важни за историята ни личности - Атанас и Любомир Далчеви
Добрина Маркова
Експресивно
Отиваха юнаците, отиваха
Ангелина Липчева
Златното мастило
Национална литературна награда „Георги Черняков“
Ангелина Липчева
Златното мастило
Биография: Николай Хайтов
Добрина Маркова
Златното мастило
Литературни срещи: Любомир Кючуков, Веселина Кожухарова и Ивелина Радионова
Валери Генков
Литературен обзор
Писатели и режисьори, късно лято и модерни приказки
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Биография: Кеворк Кеворкян
Истинската журналистика е да изстискаш сълзи от камък. Думите са на журналиста и публицист Кеворк Кеворкян, който в интервю през 2019 г. дава съвети на журналистите. Днес той отбелязва своята 80-а годишнина. Авторът и водещ на предаването „Всяка неделя& ...
Избрано
Сборник с разкази, обединени от темата за насилието, ще бъде представен на „Алея на книгата“
Сборник с разкази, обединени от темата за насилието, ще бъде представен на „Алея на книгата днес“. „Лицата на насилието“ ще е тема на разговор в литературния кът на изложението днес, съобщават организаторите. Културната програма за ден ...
„Нощ на литературата“ ще се състои в 10 населени места в България
Ако сте поропуснали
Светът като воля за песен или модернизмът на Петко Ю. Тодоров
Творчеството на Петко Ю. Тодоров е доста самобитно в своя опит да прокара някакъв особен български модернизъм в началото на 20-и век. И така да обедини и традицията, и модерното време. Това каза проф. Ромео Попилиев. Днес той раздава автографи в рамките на &b ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.